جزيرة أسترالية، هي مقاطعة بحدّ ذاتها، مشهورة بزراعة التفّاح، وبمناخها الرائع، وبمناظرها الخلابة التي تشبه إلى حدّ بعيد مناظر وطني لبنان
ـ1ـ
خَلِّيكِي الصَّخْرَه الْمَنْصُوبِه
مْزَارْ.. وْعَمْ إِحْرِقْلُو شْمُوعْ
وْرَتِلُّو آيِه مَكْتُوبِه
عَ صَفْحِةْ عُمْرِي بِدْمُوعْ
يِمْكِنْ هَـ الدِّنْيِي مَقْلُوبِه
يَا بَحْرِكْ بِيشِدّ طْلُوعْ!
وْصِلْتِلِّكْ.. تِعْبَانِه دْرُوبِي
جُوعَان.. وْقِرْفَان الْجُوعْ
يا (تازمَنْيَا) عَبِّي جْيُوبِي
تُفَّاح مْحَمَّرْ خَرُّوبِي
عَ الْـ مِتْلِي.. قَطْفُو مَمْنُوعْ!
ـ2ـ
خَلِّينِي بْمَيَّاتِكْ إِسْبَحْ
غِرْقِتْ بِالرَّمْلاَت جْرَيِّي
الْمَوْج الْباسِيفِيكي فَتَّحْ
طِلْعِتْ عِينَيْه بْعِينَيِّي
يا (تَازْمَنْيَا).. الْـ خِلْقِتْ مَطْرَحْ
مَا تْلاَقَى الصَّيْف بْشَتْوِيِّه
لا تْقُولِي: خَالِقْنَا زَيَّحْ
قُرْبَانُو.. لا تْقُولِي سَبَّحْ!
لازِمْ فِيكِي يْكُون الْمَذْبَحْ
وِيْكُونْ التِّقْدِيس عْلَيِّي!
**
ترجمت هذه القصيدة الى الانكليزية ونشرتها الشاعرة آن فيربيرن بموسوعة الشعر الأسترالي
ترجمت هذه القصيدة الى الانكليزية ونشرتها الشاعرة آن فيربيرن بموسوعة الشعر الأسترالي